关于作者

用户名:ascetlan
笔名:Ascetlan
地区: 北京-北京
行业:其他

日历  

快速登录

+ 用户名:
+ 密 码:

在线留言



在线工具

友情链结

广而告之

Google

搜索WWW
ascetlan.bokee.com

学海无涯

高谈阔论

开卷有益

搜遍天下

同声传译

大学在线

百科全书搜索

汉语类词典

医疗链接

翻译人生

访问统计:
文章个数:713
评论个数:382
留言条数:175




Powered by BlogDriver 2.1

舍生取译

 

翻译路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 The way of translation ahead is long; I see no ending, yet high and low I will search with my will unbending. The three foundations of translation: seeing much, suffering much and studying much.   翻译的三个基本条件是:多观察,多吃苦,多研究。 联系方式:QQ 396272145 msn Lanascet@msn.com email ascetlan@163.com 欢迎翻译同行留言指正。

文章

自由翻译-早晨从中午开始  (作者置顶)
摘要:在我的创作生活中,几乎没有真正的早晨。我的早晨都是从中午开始的。这是多年养是的习惯。我知道这习惯不好,也曾好多次试图改正,但都没有达到目的。这应验了那句古老的话:积习难改。既然已经不能改正,索性也就听之任之。在某些问题上,我是一个放任自流的人。 查看全文

- 作者: Ascetlan 2007年02月23日, 星期五 12:05  回复(14) |  引用(1) 加入博采

世界上最远的距离
近日,读了泰戈尔的《世界上最远的距离》,这中间总有一些东西在我的身边萦绕,让我不得平静。不知是谁说的,人世间最痛苦的事情,是求不得和已失去。但是,人的一生,正是在无尽的求索中渡过的。有求,即有求不得,世界上最远的距离便是求与所求的疏离。如同月亮走我也走,每一次向前的一步,都无法靠近所求的目的,而每一次的无法靠近,看似原地踏步,其实更拉开了求与所求的距离。所以,在求索之初,这种疏离便已经开始了。
路漫漫其修远,人们永恒地追求着永恒,永恒也在人们永恒的追求中成为永恒。那是蒹葭苍苍的净朗,是在水一方的守望,是道阻且长的困顿,是宛在水中央的迷枉。在泰戈尔的诗中,正是对这样的距离的描写,愈是求索,便愈是遥远,愈是不可企及。这样的距离,暴露出来一种人之为人的困境,在这样的困境中,所有的人都面临着一个两难的选择:在求索中迷失,还是在放弃中消逝。
可是,在这样的一种无可选择的选择中,人们却不期地得到了一种回归。如同苦行的僧人在圆寂时的顿悟,迷枉得以在离散中契合,契合得以在守望中交汇。所求已不再是求的彼岸,求也不是所求的终点,这种疏离的本身反而成了对它自己的弥合。这是庄子鼓盆而歌的距离,是在求不得中的所得。正是这样的距离,成就了诗意,了成就了哲学。
其实,真正的距离不是遥远,那是一种远到不可企及又近到触碰不着的距离,好象很久以前同一位故人说起的,真正的距离是无法弥合。

- 作者: Ascetlan 2008年01月31日, 星期四 13:47  回复(0) |  引用(0) 加入博采

书生缘何短命? Why Can’t Our Scholars Live Longer?
摘要:据报道,中国知识分子平均寿命只有58岁,比中国人口的平均寿命短10岁。书生这样短命,已经无法用常识来解释。和民工比,不能说他们活得太累。Much to my surprise, mainland scholars have a reported average lifespan of only 58 years----about ten years shorter than that of the overall Chinese population. This is hardly explainable in terms of common sense. Compared with uprooted migrant laborers, they’re far from 查看全文

- 作者: Ascetlan 2007年10月11日, 星期四 19:51  回复(1) |  引用(0) 加入博采

已锁定
摘要:The writer builds with words, and no builder uses a raw material more slippery and elusive and treacherous. A writer’s work is a constant struggle to get the right word in the right place, to find that particular word that will convey his meaning exactly, that will persuade the reader or soothe him or startle or amuse him. 查看全文

- 作者: Ascetlan 2007年10月11日, 星期四 19:47  回复(0) |  引用(0) 加入博采

关于猫猫的俚语

关于猫猫的俚语 

来源:《英语学习》 
 
 
在距今五千年前的古埃及,人们发现野外的猫捕食老鼠,就开始在家中驯养野猫。古埃及成为最早养猫的国家。猫在古埃及享有极高的地位,被奉为月亮女神巴斯特的化身。从那时起,猫和狗一样,一直是人类最亲密的朋友,关于猫的比喻和成语也特别多,尤其是在英语国家。今天就来给大家介绍几个有意思的"猫语"。
1. Cats hide their claws.
"猫藏利爪而不露",意思是,告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与"知人知面不知心"差不多。

2. The cat shuts its eyes when stealing cream.
这一句是嘲笑那些掩耳盗铃者。(猫咪喜欢偷奶油吗?这好像是老鼠喜欢做的事情哦。)

3. The cat did it.
做错了事情,用"这是猫干的"来推卸责任。可能是因为猫咪喜欢到处乱跑吧,难免会造成一点小乱子啦!

4. When the cat's away, the mice will play.
猫是老鼠的天敌。没有猫,老鼠就会肆意妄为。在中世纪的欧洲,基督教徒曾认定猫是魔鬼附身的动物,数以万计的猫因此被处死。不料,猫的厄运招致老鼠的猖獗。很快,鼠害成灾,黑死病一波接一波的横扫欧洲大陆。这段惨痛的历史教训充分证明"狸猫不在,老鼠闹债"--When the cat's away, the mice will play。

类似谚语也出现在其他欧洲语言中。在法国,人们说"只要猫上了房,老鼠就在地上忙"--When the cat runs on the roofs, the mice dance on the floors.

德国人则说"家里没了猫,老鼠伸懒腰"--Cat outside the house, response for the mouse.

5. A cat may look at a king.

"猫也可以傲视国王",意思是,"既然猫都可以傲视国王,那么人人平等更是理所当然,小小老百姓也应该有说话的权利。"这一成语来源于德国。据说16世纪巴伐利亚国王马克西米利安一世曾造访一家木雕作坊。作坊主的猫一直懒洋洋地卧在桌上看着这个国王,脸上满是猜疑的神情。这只猫能肯定想不到,一句谚语会因它而生--"猫也能傲视皇帝"(Darf doch die Katze den Kaiser ansehen. "Even a cat may look at an Emperor.")。到了法国,这句话成了"狗也能傲视主教"(Un chien regarde bien un eveque. "Even a dog may look at a bishop.")

6. A cat has nine lives.

英语国家的人相信,猫这种动物命大,福大,造化大。2001年,美洲动物医疗协会杂志刊登过一份研究报告,研究人员调查了132起猫从高空坠地的事件,坠地的平均高度是六层楼,结果百分之九十的猫坠地后都存活下来了。它们在空中灵活地翻转身体,四肢着地,爪子上的肉垫大大缓解了坠地时的冲力。古人对此肯定也有所了解,认为"猫有九条命"(A cat has nine lives.)。下面这段故事讲一条名叫"船长"的小猎狗如何命大,就以"猫有九条命"做对照:
Mischief was Captain's middle name. One time, I remember he decided to take a look at the roof of the conservatory. Portly little Captain found his way out on to the roof much to Mr Woolley's dismay. He then followed in the Captain's foot-step, or should I say paw prints, in order to rescue his poor hound. Unfortunately Mr Woolley slipped and spent the next a few days unconscious in hospital. But Captain was fine. Talk about a cat's nine lives!

7. He's like a cat; fling him which way you will. He'll light on his legs.

猫之所以摔不死,是因为它们高超的着地本领。过去形容一个人大难不死或逢凶化吉,就说"他像一只猫,不管怎么扔,都会以腿着地"(He's like a cat; fling him which way you will. He'll light on his legs.)。

8. There are more ways of killing a cat than by choking it with cream.
"杀猫的方法很多,不必非用奶油呛死它",有点类似于中国的"不要非在一棵树上吊死"。


 
 

- 作者: Ascetlan 2007年08月28日, 星期二 21:17  回复(2) |  引用(1) 加入博采

你是人间的四月天 林徽因

你是人间的四月天  

(林徽因)

我说你是人间的四月天﹔
笑响点亮了四面风﹔轻灵
在春的光艳中交舞着变。

你是四月早天里的云烟﹐
黄昏吹着风的软﹐星子在
无意中闪﹐细雨点洒在花前。

那轻﹐那娉婷﹐你是﹐鲜艳
百花的冠冕你戴着﹐你是
天真﹐庄严﹐你是夜夜的月圆。

雪化后那片鹅黄﹐你像﹔新鲜
初放芽的绿﹐你是﹔柔嫩喜悦
水光浮动着你梦期待中白莲。

你是一树一树的花开﹐是燕
在梁间呢喃﹐--你是爱﹐是暖﹐
是希望﹐你是人间的四月天﹗


The April of Humanity - The Coronation of Love

You are the April of Humanity I say,
Laughters enkindling the breeze, gently
Waltzing to the spring splendor.

You are the mist of the April twilight,
Breeze brushing softly in the dusk, stars glistening unwittingly,
Drizzles lingering amongst the flowers.

Delicate, airy you are, florid
The wreath you’re wearing,
Innocent, solemn, you are the full moon nights.

Like the color after snowdrops fade, fresh
Green like the sprouting buds; tender with happiness
In the silvery waters, like the white lilies in your dream.

You are the flaring blossoms, the swallows
Twittering in the woods--the Love, the Sunlight, the Hope,
You are the April of Humanity!


- 作者: Ascetlan 2007年08月19日, 星期日 15:15  回复(2) |  引用(1) 加入博采

GB 50325-2001[民用建筑工程室内环境污染控制规范]
与GB 50325-2001[民用建筑工程室内环境污染控制规范]相关的国标目录
 
 
与GB 50325-2001[民用建筑工程室内环境污染控制规范]相关的国标目录 序号 国标号 名称 发布(或批准)单位 发布(或批准)日期 实施日期
1 GB 50325-2001 民用建筑工程室内环境污染控制规范 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局; 中华人民共和国建设部.        联合发布 2001/11/26 2002/01/01
Code for indoor environmental pollution control of civil building engineering
2 GB 2366-86 化工产品中水分含量的测定 气相色谱法 国家标准局(发布) 1986/04/18 1987/04/01
Chemical products for industrial use -Determination of water content – Gas chromatographic method
3 GB/T 18204. 26 -2000 公共场所空气中甲醛测定方法 国家质量技术监督局(批准) 2000/09/30 2001/01/01
Methods for determination of formaldehyde in air of public places
4 GB 11737-89 居住区大气中苯、甲苯和二甲苯卫生检验标准方法  气相色谱法 中华人民共和国卫生部(批准) 1989/09/21 1990/07/01
Standard method for hygienic examination of benzene, toluene and xylene in air of residential areas—Gas chromatography
5 GB/T 18446-2001 气相色谱法测定氨基甲酸酯预聚物和涂料溶液中未反应的甲苯二异氰酸酯(TDI)单体  中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/09/06 2002/01/01
Standard test method for unreacted toluene diisocyanates in urethane prepolymers and coating solution by gas chromatography
  序号 国标号 名称 发布(或批准)单位 发布(或批准)日期 实施日期
6 GB/T 9755-2001 合成树脂乳液外墙涂料 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/09/06 2002/04/01
Synthetic resin emulsion coating for exterior wall
7 GB/T 9756-2001 合成树脂乳液墙内涂料 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/09/06 2002/04/01
Synthetic resin emulsion coating for interior wall
8 GB/T 9757-2001 溶剂型外墙涂料 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/09/06 2002/04/01
Solvent-thinned coating for exterior wall
9 GB 18580-2001 室内装饰装修材料人造板及其制品中甲醛释放限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of formal dehyde emission of woodbased panels and finishing products
10 GB 18581--2001 室内装饰装修材料溶剂型木器涂料中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of solvent coatings for woodenware
11 GB 18582-2001 室内装饰装修材料内墙涂料中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of interior architectural coatings
12 GB 18583-2001 室内装饰装修材料胶粘剂中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of adhesives
序号 国标号 名称 发布(或批准)单位 发布(或批准)日期 实施日期
13 GB 18584-2001 室内装饰装修材料木家具中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of wood based furniture
14 GB 18585-2001 室内装饰装修材料壁纸中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of wallpapers
15   GB 18586-2001     室内装饰装修材料聚氯乙烯卷材地板中有害物质限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substance of polyvinyl chloride floor coverings
16 GB 18587--2001 室内装饰装修材料地毯、地毯衬垫及地毯胶粘剂有害物质释放限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Indoor decorating and refurbishing materials—Limit of harmful substances emitted from carpets、 carpet cushions and adhesives
17 GB 18588--2001 混凝土外加剂中释放氨的限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/01/01
Limit of ammonia emitted from concrete admixtures
18 GB 6566--2001 建筑材料放射性核素限量 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局(发布) 2001/12/10 2002/
 

- 作者: Ascetlan 2007年08月19日, 星期日 15:09  回复(0) |  引用(1) 加入博采

民用建筑工程室内环境污染控制规范
摘要:2.0. 15 溶剂型涂料 solvent-thinned coatings   以有机溶剂作为稀释剂的涂料。 2.0. 16溶剂型胶粘剂solvent-thinned adhesives   以有机溶剂作为稀释剂的胶粘剂。 2.0. 17 游离甲醛释放量 content of released formaldehyde   在环境测试舱法或干燥器法的测试条件下,木制板材材料中释放游离甲醛的量。 2.0.18 游离甲醛含量 content of free formaldehyde 查看全文

- 作者: Ascetlan 2007年08月19日, 星期日 11:40  回复(0) |  引用(1) 加入博采

提供服务并完成一定工作任务的合同

提供服务并完成一定工作任务的合同

祖 月

    提供服务并完成一定工作任务的合同,包括以特定的工具和技能完成一定工作的合同、以特定的技术为标的物的合同、以特定的场所提供服务的合同及以特定的社会技能完成一定任务的合同。我国《合同法》第二百五十一条至第四百二十七条,分别对提供服务并完成一定工作任务的合同作了明确的规定。具体包括:

    一、承揽合同

    承揽合同(Contractor’s Agreement),是承揽人按照定作人的要求完成工作,交付工作成果,定作人给付报酬的合同。承揽包括加工、定作、修理、复制、测试、检验等工作。建筑工程合同没有规定的,适用承揽合同的有关规定。

    承揽合同的内容包括:承揽的标的、数量、质量、报酬、承揽方式、材料的提供、履行期限、验收标准和方法等条款。承揽人应当以自己的设备、技术和劳力,完成主要工作,按时向定作人交付工作成果,并提交必要的技术资料和有关质量证明。承揽人交付的工作成果不符合质量要求的,定作人可要求承揽人承担修理、重作、减少报酬、赔偿损失等违约责任。

    二、建筑工程合同

    建设工程合同(Construction Projection of Contract),是承包人进行工程建设,发包人支付价款的合同。包括工程勘察、设计、施工合同。

    发包人可以与总承包人订立建设工程合同,也可以分别与勘察人、设计人、施工人订立勘察、设计、施工承包合同。发包人不得将应当由一个承包人完成的建设工程肢解成若干部分发包给几个承包人。总承包人或者勘察、设计、施工承包人经发包人同意,可以将自己承包的部分工作交由第三人完成。第三人就其完成的工作成果与总承包人或者勘察、设计、施工承包人向发包人承担连带责任。

    建设工程的招标投标活动,应当依照有关法律的规定公开、公平、公正进行。

    三、运输合同

    运输合同(Transportation of Contract),又称运送合同,是承运人将旅客或者货物从起运地点运输到约定地点,由旅客、托运人或者收货人支付票款或运输费用的合同。

    按照我国《合同法》,运输合同包三类合同形式:

    1、客运合同,指当事人双方约定承运人将旅客及其行李安全运送目的地,旅客为此支付运费的合同。

    2、货运合同,是承运人按照约定的方式、时间将托运人托运的货物安全送达约定的地点,托运人或收货认为此支付运费的合同。

    3、多式联运合同,是指多式联运经营人负责两种以上的不同运输方式,将托运人托运的货物运输到目的地交付收货人,并收取全程运输费用的合同。

    运输合同是由承运人开展运输业务的法律表现形式。运输合同的承运人必须是经营运输业务的法人或公民,运输合同的调整范围为运输旅客或者货物。其他财产的运输,如电信电话的运输,信件的邮寄等都不属于运输合同的调整范围。

    四、技术合同

    技术合同(Contract of Technology),是当事人就技术开发、转让、咨询或者服务订立的确立相互之间权利和义务的合同。

    技术合同的内容由当事人约定,一般包括以下条款:项目名称;标的的内容、范围和要求;履行的计划、进度、期限、地点、地域和方式;技术情报和资料的保密;风险责任的承担;技术成果的归属和收益的分成办法;验收标准和方法;价款、报酬或者使用费及其支付方式;违约金或者损失赔偿的计算方法;解决争议的方法。

    技术合同有:1、技术开发合同,包括委托开发合同和合作开发合同;2、技术转让合同,包括专利权转让、专利申请权转让、技术秘密转让、专利实施许可合同;3、技术咨询合同,包括就特定技术项目提供可行性论证、技术预测、专题技术调查、分析评价报告等合同;4、技术服务合同,是当事人一方以技术知识为另一方解决特定技术问题所订立的合同,不包括建设工程合同和承揽合同。

    五、保管合同

    保管合同(Storage of Contract),是保管人保管寄存人交付的保管物,并返还该物的合同。保管合同自保管物交付时成立。保管期间,因保管人保管不善造成保管物毁损、灭失的,保管人应当承担损害赔偿责任,但保管是无偿的,保管人证明自己没有重大过失的,不承担损害赔偿责任。有偿的保管合同,当事人对支付期限没有约定或者约定不明确,应当在领取保管物的同时支付。

    寄存人应当按照约定向保管人支付保管费,向保管人交付保管物的。寄存人未按照约定支付保管费以及其他费用的,保管人对保管物享有留置权。

    六、仓储合同

    仓储合同(Warehousing of Contract),是保管人储存存货人交付的仓储物,存货人支付仓储费的合同。仓储合同自成立时起生效。

    保管人验收后,发生仓储物的品种、数量、质量不符合约定的,保管人应当承担损害赔偿责任。存货人交付仓储物的,保管人应当给付仓单。仓单包括下列事项:存货人的名称或者姓名和住所;仓储物的品种、数量、质量、包装、件数和标记;仓储物的损耗标准;储存场所;储存期间;仓储费;仓储物已经办理保险的,其保险金额、期间以及保险人的名称;填发人、填发地和填发日期。储存期间届满,存货人或者仓单持有人应当凭仓单提取仓储物。储存期间,因保管人保管不善造成仓储物毁损、灭失的,保管人应当承担损害赔偿责任。

    七、委托合同

    委托合同(Commission of Contract),是委托人和受托人约定,由受托人处理委托人事务的合同。

    受托人应按照委托人的指示处理委托事务,若经委托人同意,受托人可以转委托,未经同意的转委托,受托人应当对转委托的第三人的行为承担责任;委托人具有向受托人预付处理委托事务的费用并支付报酬的义务。

    委托合同可以终止,终止的原因包括:一般原因,是指一般合同共同适用的终止原因,如委托事务处理完毕、合同约定的解除条件成就等。特殊原因,是指导致委托合同终止特有的原因,包括:当事人一方任意解除合同;当事人一方死亡、丧失民事行为能力或破产时,致使委托合同终止。

    八、行纪合同

    行纪合同(Brokerage of Contract),是行纪人以自己的名义为委托人从事贸易活动,委托人支付报酬的合同。其中以自己名义为他方办理业务的,为行纪人;由行纪人为之办理业务,并支付报酬的,为委托人。

    行纪合同的基本特征:行纪人只能以自己名义进行活动,行纪人与第三人订立合同的,行纪人对该合同直接享有权利、承担义务。行纪合同处理的事务,限于购销、寄售等贸易活动。行纪合同是有偿合同,委托人要支付报酬。

    九、居间合同

    居间合同(Intermediation of Contract),是指双方当事人约定一方为他方提供、报告订约机会或为订合同的媒介,他方给付报酬的合同。报告订约机会之居间,称为报告居间;媒介合同之居间,称媒介居间。

    居间人促成合同成立的,委托人应当按照约定支付报酬;居间人未促成合同成立的,不得要求支付报酬,但可以要求委托人支付从事居间活动支出的必要费用。

    上述九类合同,我们称之为“提供服务并完成一定工作任务的合同”,凡具有相同服务性质并支付相应报酬的合同,均为有偿的、双务的合同。

- 作者: Ascetlan 2007年08月19日, 星期日 10:07  回复(0) |  引用(1) 加入博采

外商投资租赁公司审批管理暂行办法(附英文)
摘要:The Interim Measures on the Administration of Examination and Approval of Lease Companies with Foreign Investment are hereby promulgated and shall come into force as of September 1, 2001. 查看全文

- 作者: Ascetlan 2007年07月28日, 星期六 00:00  回复(0) |  引用(1) 加入博采